找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2|回复: 0

音樂會的外國歌曲

[复制链接]

6万

主题

0

回帖

214748万

积分

管理员

积分
2147483647
发表于 2026-5-28 02:51:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
                                                                    意大利作曲家威爾第
                                                                                                                                                                                     音樂會的外國歌曲

    五月三十日晚的“教我如何不想他——中外名曲合唱音樂會”有六首外國歌曲,分別為歸類到第二篇章“心歸之處”的《燕子》、《甜蜜的家》,歸類到第三篇章“吶喊與抗爭”的《希伯萊奴隸之歌》、《哎嘿,親愛的巴爾幹山》,歸類到第四篇章“美妙的遠處”的《春天裡的花園花兒多美麗》、《美妙的遠處》。
    《燕子》由西班牙人何塞 · 索利亞作詞、墨西哥人納爾西索 · 塞拉德爾作曲。多年前就曾是合唱團的演出曲目。這回重排,為的是更深刻領悟“無家可歸,真有說不盡淒涼,到哪一天,能重見我的家”的心情。美國人強 · 霍沃德 · 佩恩作詞、英國人亨瑞 · R · 比肖普作曲的《甜蜜的家》,絕對是一首世界名曲,早就是合唱團的保留曲目,這次嘗試唱得更悠緩些,讓“家,家,我甜蜜的家,再沒有一處地方,能勝過自己的家”,更能打動自己、打動聽眾。《希伯來奴隸之歌》,是音樂會唯一的一首西洋歌劇選曲,來自意大利歌劇作曲家威爾第,首演於一八四二年的歌劇《納布科》。《納布科》雖不入威爾第最偉大的歌劇之列,但第三幕由希伯來奴隸所唱的《希伯來奴隸之歌》,卻早已跳出歌劇而成為獨立曲目。此名曲曾由合唱團多次演唱,這次望能在情感表達上有突破。二O一九年七、八月間,我在保加利亞查雷威茲城堡時,就想起游擊隊歌曲《哎嘿,親愛的巴爾幹山》,合唱團是第二次在音樂會上唱響這首歌曲,但願唱者和聽者,都能夠感受到保加利亞人在二次大戰期間,在苦難中的覺醒與抗爭。
    《春天裡的花園花兒多美麗》和《美妙的遠處》,都是蘇聯歌曲。前者為老知識分子所耳熟能詳,但對於合唱團員來說,卻是一首新歌。《美妙的遠處》,也是合唱團的保留曲目,其動人曲調,和對理想的追求是會令人們嚮往的。

    費拉拉
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|

GMT+8, 2026-6-5 13:41 , Processed in 0.013570 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表